Leden 2010

Perličky z natáčení PP

28. ledna 2010 v 11:53 | Jíťa |  Natáčení - LOTR

PERLIČKY Z NATÁČENÍ PP
Vygenerovat na počítači jediné filmové okénko se záběrem Stromovouse trvalo nezřídka celé dva dny. Jedno filmové políčko s Glumem se naproti tomu vygenerovalo už za ,,pouhých osm minut. Vyrobit delší scény s Glumeme přesto trvalo až šest hodin, takže pracovníci WETA často nechávali počítače puštěné přes noc a ráno si jen ,, vyzvedli " výsledky. Občas však v noci došlo k chybě, kterou nikdo nestačil opravit, a ráno na překvapenené animátory čekaly bizarní úkazy jako Glum, jemuž stály všechny vlasy na hlavě v jakémsi pankáčském číru nebo mu při mluvení vypadávaly oči z důlků.
Nad krbovou římsou ve Dnu pytle visí obrázky Billbových rodičů. Po bližším pohledu vyjde najevo, že jde o podobizny oholeného Petera Jacksona (hobitům totiž nerostou vousy) a jeho partnerky Fran Walshové, která se důsledně vyhýbá publicitě, fotografům i dokumentům o natáčení. Zatímco Jackson dnes patří mezi světově známé celebrity, žena s níž žije a pracuje patnáct let, zůstává před veřejností skryta v anonymitě.
Dva muži, kteří po celou dobu natáčení vyráběli kroužkové košile, si zcela setřeli otisky prstů na palci a ukazováčku. Není divu, vždyť celkem vyrobili přes 12. 5 milionu plastikových kroužků pro devět set brnění. Čtyři desítky krejčích, ševců, klenotníků a zbrojířů dále vyrobily dvacet tisíc předmětů denní potřeby, patnáct tisíc kostýmů, deset tisíc masek a dvě tisícovky zbraní.

Pro natáčení trilogie bylo na stovce míst po celém Novém Zélandu postaveno 350 různých dekorací. Některé dosahovaly rozměrů městských boků, řada miniatur se tyčila do výše činžovního domu. Například maketa Sauronovy věže Barad Dur byla vysoká devět metrů a na postavení věže Cirith Ungol, v níž se ocitnou Sam s Frodem v závěru Návratu krále, se spotřebovalo třicet tisíc hřebíků.

P.S. Další foto z Irska ZDE :o)


Quenijsko-český slovník S

12. ledna 2010 v 14:49 | Jíťa |  Quenijsko - Český slovník
QUENIJSKO-ČESKÝ SLOVNÍK S
s - zájmenná koncovka "to"; viz tiruvantes, utúvienyes
sa - aby, že
saccat- - rozervat, rozpoltit, puknout; min. čas saccantë
saila - rozumný, moudrý
saira- - vědět, znát, rozumět
sairon - čaroděj, kouzelník
saiwa - horký, rozpálený
salma - lyra
salmë - hra na lyru
salpa - mísa, miska
salpa- - popíjet, usrkávat
salquë - tráva
sambë, -san - místnost, komnata, pokoj
samno - tesař, řemeslník, stavitel
san - nato, pak, potom
san - tehdy, tenkrát, potom, poté, pak
sana- - myslet (také nauta-)
sanca - trhlina, prasklina, puklina
sancë - odporný, hrozný, ohavný, hnusný, nenávistný
sanda - skutečný, opravdový, trvalý, stálý
sandastan - ochranný štít - obranná bojová formace
sanga- - (1) (s)tisknout, (s)tlačit (se), mačkat (se); mj. kompaktní bojová formace
sanga - (2) zástup, dav, houf
sangassë* - tlak, útlak
sanya - normální, obyčejný, obvyklý
sanyë - pravidlo, zákon, řád, zásada, předpis
sapsa - hrob
sar (pl. sardi) - kamínek, kámen (malý), oblázek; v Elessar
sára (1) - hořký, trpký, zahořklý, zatrpklý
sára (2) - mrtvá, vysušená tráva
sarat (pl. sarati) - písmeno, jakýkoliv důležitý znak
sarco* - maso
sarcuva - tělesný, fyzický, hmotný
sarna - kamenitý, kamenný
sarnë - pevné, odolné místo (doslova něco pevného, odolného jako kámen)
sarnë - silné, odolné místo
sarnië - oblázky, štěrk, oblázkový břeh
sarqua - dužnatý, masitý, hmotný
Sarquindo (pl. Sarquindi) - kanibalský obr, obr lidožrout
saura - odporný, prohnilý, (mravně) zkažený, špatný
Sauron - odpudivý, zošklivený, děsivý, hrozivý
sáva - šťáva, džus
- ona
seldo - chlapec
selma - stálá představa, názor, vůle
ser- - mít rád (o přátelství)
ser- - odpočinout si, odpočívat, spočívat
sercë - krev; yár
sercondo* - seregon, rostlina se sytě rudými květy, "krev kamene" (Beleriand)
sérë - odpočinek, klid, oddech
sérë - odpočinek, poklid, pokoj, vnitřní klid
sermë - přítelkyně
sermo - přítel
- nyní, teď, právě; sin, sín před samohláskami
sicil - dýka, nůž
sil- - (o)svítit, (o)zářit (bíle); přít. čas síla - svítí, září, ozařuje, vyzařuje, osvětluje; frekventativ sisíla
silima - hmota, ze které byly vyrobeny Silmarily
silma - zářící, lesklý, třpytivý
Silmaril (pl Silmarilli) - záření čistého světla; Silmarillion - (příběh) Silmarilů
silmë - hvězdné světlo, hvězdný jas
silqueléni - bříza; "stříbrná bříza, dlouhovlasá paní"
silwin - bříza
símen - zde, tady, tu
simpa, simpina - píšťala, flétna
sin - to, tak, takto; jako samostatné slovo ve větě, neurčující blíže jiné slovo jako to dělá slovo "sina"; (sin qeuntë Quendingoldo Elendilenna = to/tak pravil Pengolodh Elendilovi)
sina - tento, tato, toto; vanda sina - tento slib
sinat* - toto, tohle (jako samostatné zájmeno)
sincahonda - (o člověku) chladný, neúprosný, tvrdý, s kamenným srdcem
sinda - šedý; šedý elf, Sindar - šedí elfové, adj. Sindarin
sindë - šedý, světlešedý nebo stříbrošedý
Sindel (pl Sindeldi) - šedý elf, méně běžné označení pro Sinda
Sindicollo, Singollo - Šedoplášť
sinë - tito, tyto, tato
sinomë - na tomto místě
sinqui - šperky; sinquita - ozdobit se šperky, ošperkovat se
sinta - krátký
sintë- - vědět, znát
sinya - nový; vinya
sinyë - večer
sip-* - hrát na píšťalu, pískat
siquilissë - smuteční vrba
sir- - téci
sírë - dnes
sírë - řeka
siril - říčka
sirya- - téci, proudit, plynout
so - on
solor, solossë - příboj, vlnobití
sorno, soron, sornë (pl sorni) - orel
Sorontar - sind. Thorondor, jméno orla
Soronúmë - název souhvězdí
-ssë - lokativní koncovka; pl. -ssen; Lóriendessë, yassen, mahalmassen
stama- - bránit, zabránit, znemožnit, vyloučit, nepřipouštět
sú- - foukat, vát, dout
, súlë - dech
suc- - pít
súcë, aiquairë - borovice nebo jedle; strom, který dává pryskyřici
suilë - popud, podnět
sulca - jedlý kořen
súlë - duše; dech
Súlimë - březen
sulpa - polévka
súma - dutina, lůno, náruč; súmaryassë - v jejím lůně (súma+rya+ssë - lůno+její+v)
sungwa - nádoba na pití
súrë - vítr; 7.p. súrinen - ve větru, větrem
suxë* - pití, nápoj
súya- - dýchat; foukat, vát, dout

Ať žije koupel večerní...

5. ledna 2010 v 16:48 | Jíťa |  Poezie a Próza
AŤ ŽIJE KOUPEL VEČERNÍ

Ať žije koupel večerní
když spláchnem prach a bláto v ní!
Nezpívá jenom pitomec,
že horká voda je krásná věc!

Líbezný zvuk má tichý déšť,
potůček z kopce hopkuje;
lepší než stružka zvonící
je horká voda pářící.

Dobrá je v hrdle studená
pro toho, kdo žízeň má;
lepší je hrdlem pivo lít
a horkou vodu v lázni mít.

Vodotrysk to je nádhera,
když voda k zemi vyvěrá;
lepší než chladná fontána
je v horké šplouchat nohama!

J. R. R. Tolkien, Pán Prstenů: Společenstvo Prstenu